Я не был даже и близко к правильному ответу, но постановкой вопроса тоже был озадачен, ибо любое слово в английском языке может быть глаголом. В случае "странных глаголов" типа to king мое ощущение, что глагол может значить почти что угодно в зависимости от ситуации и контекста. Например, если про какого-нибудь гипотетического короля известно, что он, скажем, плевал собеседникам в лицо, и это или единственное, что о нем известно, или только что об этом говорили, то в подобном контексте фраза to king somebody будет означать плюнуть этому somebody в лицо.
А насчет изучения языков по словарям я не согласен. Если бы я знал про каждое английское прилагательное всего лишь "хорошее" оно или "плохое", то наверное владел бы английским лучше большинства американцев.
no subject
Date: 2005-11-29 09:04 pm (UTC)А насчет изучения языков по словарям я не согласен. Если бы я знал про каждое английское прилагательное всего лишь "хорошее" оно или "плохое", то наверное владел бы английским лучше большинства американцев.
Гена.