Если надо писателей, которые родом из названных стран, а живёт или издаются во Франции, их много, и известных и хороших, только известность - дело относительное. Но вот например Гонкур этого Лейла Слимани - франко-мароканская писательница. (Если надо тех, кто там живёт и творит, не назову).
А самый мой любимый пример - Поль Робер, автор соответствующего словаря французского языка. Этнический француз, но родился и жил (пока это было возможно) в Алжире, там же начал делать словарь. Во Францию переехал по вынужденным, ясное дело, обстоятельствам. Но когда работа над словарём с любительски-кустарного уровня перешла на профессиональный и он решил основать издательский дом, то сделал это в Марокко, куда вся набранная им команда вместе с ним и переехала.
no subject
Date: 2016-12-01 09:31 pm (UTC)Но вот например Гонкур этого Лейла Слимани - франко-мароканская писательница.
(Если надо тех, кто там живёт и творит, не назову).
А самый мой любимый пример - Поль Робер, автор соответствующего словаря французского языка. Этнический француз, но родился и жил (пока это было возможно) в Алжире, там же начал делать словарь. Во Францию переехал по вынужденным, ясное дело, обстоятельствам. Но когда работа над словарём с любительски-кустарного уровня перешла на профессиональный и он решил основать издательский дом, то сделал это в Марокко, куда вся набранная им команда вместе с ним и переехала.