anna_frid: (Default)
[personal profile] anna_frid
А вот задам-ка я общественности свой любимый вопрос по "Что? Где? Когда?" (далее --- ЧГК). Между прочим, с первого Чемпионата России (февраль 2001-го).

Вопрос:
В английском языке есть глагол "to queen", образованный от слова "королева", но нет глагола "to king", образованного от слова "король". Сформулируйте отнюдь не лингвистическое правило, объясняющее этот факт.



Ответ: Проходная пешка может превратиться в любую фигуру, кроме короля. Значение глагола "to queen" – соответственно, "превратиться в ферзя".



В нашей команде нет и не было экспертов-полиглотов и профессионалов в английском. И прочитал в подлиннике "Алису в Зазеркалье" один из нас (а именно [livejournal.com profile] firefloater) только после этого. А вопрос мы в свое время взяли (ой, прошу прощения за жаргонизм! ответили на него, в смысле). И мне до сих пор приятно об этом вспомнить.

И вот к чему я: ради таких вещей (ну, не ради ЧГК, конечно, а ради понимания новых значений полузнакомых слов) имеет смысл сразу, с самого начала, учить язык по большим словарям. И почти с самого начала --- по неадаптированному худлиту. Вот прочитаешь 44, по старому Мюллеру, значения глагола to run и еще пару тысяч таких словарных статей, вот наткнешься в одном тексте на слово crab в значении "дикая яблоня", а в другом --- на слово box в значении "самшит" --- и происходит на каком-то этапе этот самый качественный скачок...

Нет, конечно же, такая экзотика все равно никому не нужна! Зато сразу интереснее становится язык учить, на мой взгляд. Такое вот изощренное удовольствие --- когда есть на него время. А пользоваться маленькими словариками я до сих пор очень не люблю. Поначалу же это, мне кажется, просто невозможно.

Ах да, и еще интересно отреагировал на этот вопрос Джефф Шаллит, которому я как раз на этом примере объясняла, что такое ЧГК. "Как это нет глагола to king?" --- сказал он. --- "В такой-то настольной игре (увы, я теперь не восстановлю ее название) мы все-таки говорим King me!"

Так что в оксфордском словаре, на который ссылался автор вопроса Михаил Алеев, есть не все! И это самое увлекательное.

Мимо...

Date: 2005-11-10 02:19 am (UTC)
From: [identity profile] ran-del.livejournal.com
О-у, надо же так промахнуться!!!
Сначала честно думал.
Не придумал.
Потом полистал словарь, нашел жаргонизм "queen" - "пассивный гомосексуалист", и решил, что "to queen" - нечто вроде нашего "опускать", т.е. насиловать мужчину.
А словарь был не самый толстый, но и не карманный, тысяч на 200, что ли.

Re: Мимо...

Date: 2005-11-10 02:29 am (UTC)
From: [identity profile] anna-frid.livejournal.com
:-)

Ну, это на игре отсекалось заведомо: все вопросы, задаваемые на серьезных турнирах, пишутся так, чтобы их можно было задать школьной команде.

(А Меркьюри-то группу назвал не в честь шахматного ферзя, это да!)

Profile

anna_frid: (Default)
anna_frid

December 2022

S M T W T F S
    123
456 78910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 25th, 2025 11:06 am
Powered by Dreamwidth Studios